Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Ĉiuj tradukoj

Serĉu
Ĉiuj tradukoj - samaramorad

Serĉu
Font-lingvo
Cel-lingvo

Rezultoj 1 - 3 de proksimume 3
1
80
10Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".10
Persa lingvo عزيز دلم از جه ميبرسي كحالم مثل مالم در دكركوني...
عزیز دلم، از چه می‌پرسی که حالم—مثل مالم—در دگرگونی، ثباتى ندارد، گاه آرام، گاه پریشان.

كل الكلام غامض لي فانا لا تعرف اللغة الفارسية
اتمنى لو تستطيعوا ترجمة هذه الجملة لي فقد تعبت
ولم اجد موقع يترجم من الايراني الى العربي

<edit>"عزيز دلم از جه ميبرسي كحالم مثل مالم در دكركوني ثباتى ندارد كاه ارام كاه بريشان" with "عزیز دلم، از چه می‌پرسی که حالم—مثل مالم—در دگرگونی، ثباتى ندارد، گاه آرام، گاه پریشان."
on a ghasemkiani's notification(09/18/francky

Kompletaj tradukoj
Angla What are you asking about, my dear friend
Araba ما الذي تتسائل بشأنه، يا حبيب قلبي؟
1